Kompenzácia Za Znamenie Zverokruhu
Celebrity Nahraditeľnosti C

Zistite Kompatibilitu Znamením Zverokruhu

Otázky a odpovede s predsedom a generálnym riaditeľom Tampa Bay Times Paulom Tashom o redukcii tlače v Times

Obchod A Práca

Predseda predstavenstva a generálny riaditeľ Tampa Bay Times hovorí na komunitnom rozhovore v Poynter Institute v utorok 15. marca 2011. (Jim Stem/Poynter)

Denník Tampa Bay Times oznámil v pondelok ráno že pozastaví tlačenú tlač okrem nedele a stredy. Plánuje tiež prepustiť zamestnancov (aj keď nie v redakcii). Obe sa začnú o týždeň a majú byť dočasné.

Zmeny boli popísané v správe pre zamestnancov, an FAQ a a poznámka od Paula Tasha , predseda a generálny riaditeľ denníka Tampa Bay Times a predseda správnej rady spoločnosti Poynter.

Tash súhlasila s rozhovorom s otázkami a odpoveďami s analytikom mediálneho obchodu Poynter Rickom Edmondsom. Na pondelok bolo uvalené embargo a rozhovor sa uskutočnil e-mailom v nedeľu popoludní.

Rick Edmonds: Kedy a ako ste sa rozhodli urobiť prestávky a pozastaviť doručovanie tlače okrem nedele a stredy?

Paul Tash: Začali sme s prípravou možností pred dvoma týždňami, keď sa začala objasňovať hĺbka ekonomických dôsledkov. Uchováva tlačené vydanie v dňoch, keď je najobľúbenejšie – u čitateľov a inzerentov – a poskytuje nám základňu, ktorú môžeme budovať, keď si to okolnosti vyžadujú.

Edmonds: V poslednom desaťročí zostal Tampa Bay Times relatívne zameraný na tlač, pretože iní začali tvrdo presadzovať platené digitálne predplatné. Teraz ste prvým metrom v krajine, ktoré urobilo tento krok. Ako to môže byť?

teraz: Trochu by som sa hádal s predpokladom. Tlač je pre náš trh dôležitá, no posledné dva roky sme rozširovali digitálne kapacity, aby sme mohli slúžiť publiku, nech k nám prídu akokoľvek. Odkedy tu prepukol vírus, naša webová návštevnosť sa viac ako zdvojnásobila, predaj digitálneho predplatného sa zrýchľuje a tisíce ďalších používajú naše elektronické vydanie.

Edmonds: Ako vyplýva z vášho oznámenia, bude to šok pre systém pre verných predplatiteľov tlačenej verzie, z ktorých mnohí čítajú Times v tlačenej podobe sedem dní v týždni takmer tak dlho ako vy (45 rokov) alebo ja (33 rokov). Akú reakciu a potlačenie očakávate?

teraz: Chystáme sa to zistiť. Dúfam a myslím si, že čitatelia budú viac chápať, keď uvidia zmenu takmer v každom inom aspekte svojho života. Niektorým sa možno uľaví, že zachovávame dva dni tlače a doručenia. Toto je tiež vhodný čas na jemné nasmerovanie našich čitateľov k elektronickým formátom. Meníme formu doručovania, no žurnalistika je silná ako vždy.

Edmonds: A hlavnou myšlienkou zmien je znížiť výdavky, aby bola správa o miestnej žurnalistike čo najkompletnejšia a najpevnejšia?

teraz: Absolútne. Keďže príjmy z reklamy klesli o polovicu, musíme robiť ťažké rozhodnutia. Rozhodli sme sa obmedziť v iných oblastiach a udržať spravodajstvo silné.

Edmonds: Znížená frekvencia začína budúci týždeň. Kedy predpokladáte realizáciu prestávok?

teraz: Súčasne.

Edmonds: Dovolenka je bez mzdy. Zachovajú si postihnutí zdravie a iné výhody? Môžete urobiť čerpanie dovolenky dobrovoľným, aspoň čiastočne?

teraz: Áno, tí, ktorí majú náš poistný plán, si môžu zachovať svoje krytie, ak budú naďalej platiť svoju časť poistného. Stále identifikujeme, ktorí zamestnanci budú prepustení, na základe pracovnej záťaže, ktorá sa dočasne znižuje.

Edmonds: Plánujú sa nejaké zmeny v nákladoch na tlačové a digitálne balíčky alebo len digitálne predplatné? Napríklad, ak som dostával sedem tlačených papierov týždenne a teraz budem dostávať dva, môžem získať nejaké peniaze späť alebo predĺženie doby predplatného?

teraz: Nezmeníme ceny a žiadame predplatiteľov, aby uznali dve veci: 1) stále dostávajú všetku žurnalistiku a 2) ide o mimoriadne a dúfajme, že dočasné okolnosti.

Edmonds: Očakávate, že značný počet týchto sedemdňových predplatiteľov prejde iba na digitálne (a e-repliky)? Môžu?

teraz: Nebudem. Sedemdňoví predplatitelia sú tí, ktorí sa najviac angažujú v tlači. Myslím si, že je nepravdepodobné, že by úplne prešli na digitál, keď stále tlačíme a doručujeme dva najväčšie papiere týždenne. Vylepšujeme aj tlačené vydania. V nedeľu prinášame Perspective ako samostatnú sekciu a predstavujeme sekciu s týždennými hrami a hádankami.

Edmonds: V zmenenom harmonograme publikovania samozrejme zostáva úplná správa. Ale čo ešte zostáva a čo odchádza?

teraz: Do elektronických novín tiež pridávame ďalšie novinky a funkcie. Snažíme sa zlepšovať produkt, aj keď obmedzujeme jeden spôsob doručenia.

Edmonds: Dotknú sa redukcie obsahu a dovolenky hlavne v spravodajských oblastiach, ktoré sú teraz nečinné a na nejaký čas dopredu – ako športy a podujatia, reštaurácie a podobne? Alebo by ste, napríklad, mohli využiť talentovaných športových reportérov, aby pokryli krízu?

teraz: V správach neplánujeme prestávky. Naším cieľom je udržať spravodajstvo silné. Novinárov sme presunuli na iné úlohy. V súčasnosti každý pokrýva koronavírus.

Edmonds: Viete vyčísliť, čo i len zhruba, úspory, ktoré očakávate? Napríklad, aké percentuálne zníženie očakávate v nákladoch na papier, výrobu a dodávku? Alebo o koľko menej budete míňať ako pred šiestimi týždňami?

teraz: Predaje reklám klesajú približne o 50 %. Očakávame, že tento plán bude tvoriť približne polovicu tejto medzery. Takýmto tempom dokážeme vyriešiť problémy na pár mesiacov. Ak sa veci zhoršia alebo ak bude kríza pokračovať donekonečna, budeme musieť prehodnotiť náš prístup.

Edmonds: Ako obsadíte tlačovú miestnosť a donášku domov dva dni v týždni a nie sedem? Majú mnohí z týchto zamestnancov a dodávateľov 40 % práce na plný úväzok za predpokladu, že pracovali päť dní v týždni?

teraz: Rozvrhy ešte dolaďujeme. Vo výrobe pozastavíte 70 % tlačových dní, ale nie toľko práce, pretože nedeľa a streda majú vyššie objemy a počty strán. Úspora nákladov je úmernejšia pri dodávke.

Edmonds: Viete povedať, koľko približne bude budúci týždeň prepustených? (A ak dôjde k poruche medzi zamestnancami a nezávislými dodávateľmi?)

teraz: Nadriadení pripravujú svoje zoznamy pre nový pracovný plán, takže naozaj neviem, koľko zamestnancov bude mať dovolenku. Verím, že to bude viac ako 50. Dodávatelia dodávky nie sú zamestnanci. Nebudú prepustení, ale ich poplatky klesnú, pretože skrátime dodacie dni.

Edmonds: Vyrába sa noviny úplne na diaľku alebo do kancelárie prichádzajú niektorí reportéri a redaktori?

teraz: Všetky novinky fungujú na diaľku. Obeh, zákaznícky servis a niektorí reklamní pracovníci stále pracujú v našich kanceláriách, ale udržiavajú si od seba odstup. A, samozrejme, nie je možné tlačiť a doručovať noviny na diaľku. Prijímame všetky opatrenia, aby sme udržali podmienky čisté a ľudí v bezpečí.

Edmonds: A čo pre novinárov, ktorí potrebujú vyraziť do terénu? A koľko ich ešte potrebuje? Nemôžete napísať príbeh o senioroch nakupujúcich v Publixe bez toho, aby ste tam nešli a neporozprávali sa s nimi (v primeranej sociálnej vzdialenosti), však?

teraz: Chceme, aby ľudia pracovali bezpečne, no sú príbehy, ktoré na kuchynskom stole jednoducho nezakryjete. To isté s hurikánom.

Edmonds: Aká je podľa vás trajektória plateného digitálneho predplatného? Aký je váš najlepší odhad o tom, koľko si ich možno udržať po skončení platnosti úvodných ponúk a po odznení najhoršej krízy?

teraz: Predaje digitálneho predplatného stúpajú, aj keď väčšina pokrytia nášho koronavírusu je dostupná pre kohokoľvek. Povzbudzujúcou poznámkou je, že vyšší podiel nových predplatiteľov platí za celý rok, a nie len za jednomesačnú propagačnú sadzbu.

Edmonds: Ako čitateľ tampabay.com som zistil, že žurnalistika je vynikajúca, ale používateľská skúsenosť je priemerná. S obmedzenými financiami to dokážete vylepšiť za chodu, keďže digitál sa stáva miestom, kde dostáva svoje správy viac čitateľov? (Mám na mysli včasnosť a väčšiu flexibilitu rozloženia, ktoré sa v posledných dňoch zrejme zlepšili).

teraz: Každý musí mať názor. Myslím si, že žurnalistika aj používateľská skúsenosť sú prvotriedne. Som rád, že si myslíš, že sa zlepšujeme.

Edmonds: Tipoval by som, že ostatným metrom neradíte, čo majú robiť. Ale myslím si, že mnohí si veľmi skoro zvolia verziu rovnakých škrtov. vy?

teraz: Okolnosti sa líšia od miesta k miestu, ale mnohé organizácie – nielen noviny – čelia krutým zmenám. Na zvládnutie testu, ktorému čelíme, je potrebný talent, odhodlanie a vynaliezavosť.

Edmonds: Všetky tieto zmeny – vrátane celopodnikového zníženia platov ohláseného pred mesiacom – boli označené ako dočasné. Vidíte okolnosti, za ktorých by sa niektoré alebo všetky stali trvalými?

teraz: Toto je plán na dnes. Pred mesiacom by som si nepredstavoval, čo je teraz realitou, takže si nie som obzvlášť istý svojou schopnosťou predpovedať budúcnosť o ďalší mesiac, dva alebo tri.

Edmonds: Poynter vlastní Tampa Bay Times. Ich operácie a misie sa prelínajú a vy ste predsedom a generálnym riaditeľom denníka Times a predsedom správnej rady spoločnosti Poynter. Očakávate, že finančné problémy Times a tieto reakcie budú mať vplyv na Poyntera?

teraz: Tieto zmeny robíme, aby sme reagovali na výzvy v Times, ale nie sme jedineční vo svete spravodajských médií. Poynter odvádza vynikajúcu prácu, keď pomáha spravodajským organizáciám a občanom prechádzať touto krízou. Ale rovnako ako Times pociťuje bolesť našich zákazníkov a komunity, Poynter môže pociťovať vplyv ťažkostí, ktorým čelia mnohé spravodajské organizácie.

Edmonds: Je toto publikačný vzor budúcnosti pre dennú tlač?

teraz: Nasledujúce týždne nás veľa naučia. V niektorých ohľadoch testujeme budúcnosť.

Rick Edmonds je obchodným analytikom spoločnosti Poynter. Dá sa k nemu dostať na email .

Tento článok bol aktualizovaný tak, aby obsahoval odkaz na často kladené otázky pre čitateľov, ktoré poskytuje Times.